الرئيسيّة » نصوص مترجمة » الشّعر بابلو نيرودا ترجمة : صالح علماني
نصوص مترجمة

الشّعر بابلو نيرودا ترجمة : صالح علماني

Share Button

الشعر
بابلو نيرودا

ترجمة : صالح علماني 

وكان في تلك السن… أن جاء الشعر
جاء بحثاً عني. لا أدري، لستُ أدري
من أين خرج، من شتاء أم من نهر.
لست أدري كيف، ولا متى،
لا، لم يكن أصواتاً، لم يكن
كلمات، ولم يكن صمتاً،
ولكنه من أحد الشوارع استدعاني،
من أغصان الليل،
وفجأة بين الآخرين،
بين نيران عنيفة
أو مع عودتي وحيداً
كان هناك بلا وجه
ولمسني.

Facebook Comments
Share Button

اترك تعليق

اضغط هنا للتعليق

تابعنا على الفيسبوك

Facebook By Weblizar Powered By Weblizar

حمّل تطبيق الموقع

https://i1.wp.com/www.intelligentsia.tn/wp-content/uploads/2017/08/Download-button-now.png?w=1320&ssl=1

تابعنا على تويتر

اشترك بالنشرة البريدية للموقع

أدخل بريدك الإلكتروني للإشتراك في هذا الموقع لتستقبل أحدث المواضيع من خلال البريد الإلكتروني.

انضم مع 17٬824 مشترك